PATRICIA ZIESENISS
Sculpteur
PATRICIA ZIESENISS
Sculpteur


Plâtre ciré blanc. ou noir
Disponible en 8 exemplaires.
" Voici l'aurore avant le jour,
Voici la Mère virginale,
La Femme promise au début des âges,
Elle a bâti sa demeure
Dans les vouloirs du Père.
Aucune peur, aucun refus,
Ne vient troubler l'oeuvre de grâce,
Son coeur est rempli d'ineffable attente,
Elle offre à Dieu le silence
Où la parole habite.
Sous le regard qui lui répond,
Les temps nouveaux tressaillent en elle,
L'Avent mystérieux du Royaume à naître.
L'Esprit la prend sous son ombre
Et doucement la garde.
Voici l'Epouse, inépousée,
Marie, servante et souveraine,
Qui porte en secret le salut du monde,
Le sang du Christ la rachète,
Mais elle en est la source."
Amen
Hymne à la Vierge de l'Aurore


Behold the dawn before the day,
Behold the virginal Mother,
The Woman promised at the beginning of the ages,
She has built her dwelling
In the Father's will.
No fear, no refusal
Can disturb the work of grace,
Her heart is filled with ineffable expectation,
She offers God the silence
Where the word dwells.
Under the gaze that answers her,
New times spring forth in her,
The mysterious Advent of the unborn Kingdom.
The Spirit takes her under his shadow
And gently guards her.
Behold the Bride, unsept,
Mary, servant and sovereign,
Who secretly bears the salvation of the world,
Christ's blood redeems her,
But she is the source.
Amen
Hymn to the virgin of dawn
Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions
Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.